泰戈爾與中國 泰戈爾與中國

泰戈爾與中國

  • 期刊名字:深圳大學(xué)學(xué)報
  • 文件大?。?30kb
  • 論文作者:阿莫爾多·沈,黃蓉
  • 作者單位:劍橋大學(xué)三一學(xué)院
  • 更新時(shí)間:2020-06-12
  • 下載次數:次
論文簡(jiǎn)介

第28卷第1期深圳大學(xué)學(xué)報(人文社會(huì )科學(xué)版)VoL 28 No. 12011年1月Jourmal of Shenzhen University(Humanities& Social Sciences). Jan. 2011文明對話(huà)與文化比較本期欄目主持人:郁龍余主持人語(yǔ):2010年12月15至17日,中國政府總理溫家寶訪(fǎng)卬,和印度總理莫漢·辛格共同宣布:2011年為中印文化交流年。而2011年,恰逢詩(shī)人泰戈爾誕展150周年。在印度,自上至下,都十分重視泰戈爾的紀念活動(dòng),成立了由政府總理出任主席的全國委員會(huì )。在中國,隆重紀念泰戈爾有著(zhù)深厚的群眾基礎。泰戈爾在中國形象可親,與讀者心貼心。同時(shí),通過(guò)紀念泰戈爾,弄清若干重大歷史疑問(wèn),不僅對奉戈爾在中國的研究,而且對中國五四新文化以及中國共產(chǎn)黨早期思想的研究,都大有助益。為此,我們在此刊出印度著(zhù)名經(jīng)濟學(xué)家、諾貝爾經(jīng)濟學(xué)獎獲得者阿莫爾多·沈和著(zhù)名華人印度學(xué)家、印度國家學(xué)術(shù)獎蓮花獎獲得者譚中以及本人的三篇論文。這三篇論文,在國際語(yǔ)境下,國繞1924年泰戈爾訪(fǎng)華引發(fā)爭議,從提出問(wèn)題到闡釋、解答問(wèn)題,互為發(fā)明,逐步深入,體現了這一課題研究的最新進(jìn)展。泰戈爾與中國[印]阿莫爾多·沈摘要;泰戈爾的早期歐洲崇拜者“裹挾”了西方批評者,一戰中西方帝國主義的殘酷暴行又對泰戈爾的思想產(chǎn)生了極大的影響,使得他在西方國家演講時(shí),要求西方多重視東方思想??墒?當泰戈爾在中國演講也邊循這一思路的時(shí)候,那些想要改造中國的激進(jìn)派面前就出現了一些傳統保守派。這就勢必會(huì )導致中國激進(jìn)知識分子覺(jué)得與保守主義者格格不入。關(guān)鍵詞:泰戈爾訪(fǎng)華;爭議;原因分析中圖分類(lèi)號:G112文獻標識碼:A文章編號:1000-260X(2011)01-0005-05查,或重開(kāi)有爭議的話(huà)題。泰戈爾150周年誕辰的慶、導言?;顒?dòng)大多是這樣進(jìn)行的,理應也該如此。然而,這樣的場(chǎng)合也是提出疑問(wèn)的適當時(shí)機,因為慶典不僅生日是喜慶的時(shí)刻。150周年誕辰尤其應該笑僅是恰情的時(shí)刻,也為智慧的交流和高雅品鑒提供顏舒展、熱烈歡騰,不適合進(jìn)行令人不悅的批判核了契機。在我們這本書(shū)中也出現相關(guān)重要的評論性收稿日期:2010-12-20作者簡(jiǎn)介阿莫爾多沈(又譯阿馬蒂亞森)(1933-),男,印度人,哈佛大學(xué)托馬斯拉蒙特校級經(jīng)濟學(xué)和哲學(xué)教授以及劍橋大學(xué)三一學(xué)院終身理事(19982004年擔任該學(xué)院院長(cháng));1998年因為中國煤化工得話(huà)貝爾經(jīng)濟學(xué)獎,饑荒、人類(lèi)發(fā)展理論、福利經(jīng)濟、貧窮的根本機制、性別不平等和政治一過(guò)印度國家最高榮譽(yù)獎—“印度珍寶獎”;獲得80多個(gè)榮譽(yù)博士學(xué)位,著(zhù)作被翻譯成30多CNMHG、印度經(jīng)濟學(xué)會(huì )、世界經(jīng)濟學(xué)會(huì )以及經(jīng)濟學(xué)社的主席,2010年被《時(shí)代》雜志評選為“世界最具影響力的100人之一。深圳大學(xué)學(xué)報(人文社會(huì )科學(xué)版)2011年第28卷文章,它們都將更具歷史意義。因為就像討論泰戈爾與中國的密切關(guān)系,包括他對中國的敬仰和中國對二、泰戈爾對中國的尊崇與親近他的費賞(我后面會(huì )談到)那么重要一樣,現在探討為什么1924年被翹首以待的泰戈爾偉大中國之行話(huà)分兩頭,在探討上述的矛盾關(guān)系之前我要簡(jiǎn)會(huì )帶來(lái)如此多的問(wèn)題正逢其時(shí)。眾所周知,這次訪(fǎng)問(wèn)要地闡述一下泰戈爾是多么地尊崇和熱愛(ài)中國,這引起了一部分中國知識分子的批評和責難。盡管泰點(diǎn)尤為重要。泰戈爾雖然不懂中文,但他一生都對戈爾返回印度不久,他的在華演講稿就被集成一書(shū)中國深感興趣,對豐富多彩的中國文明充滿(mǎn)著(zhù)敬仰以英文形式在印度出版,但這本書(shū)并未像泰戈爾其之心對于泰戈爾家族來(lái)說(shuō),中國并不是完全陌生的他書(shū)籍那樣被翻譯成中文。而泰戈爾自己也覺(jué)得有國度。泰戈爾的父親代本德羅納特泰戈爾和祖父達必要停止這一版本的發(fā)行,于是第二年在作了大量羅卡納特泰戈爾都曾訪(fǎng)問(wèn)過(guò)中國,他父親還對中國的修訂后重新出版。盡管如此,該書(shū)仍未翻譯成中哲學(xué)大感興趣。泰戈爾從孩提時(shí)就開(kāi)始受到中國文文,顯然,當時(shí)泰戈爾在中國的地位仍處于某種陰影化的陶冶。之中。原因是什么?我三生有幸,從小就讀于泰戈爾在孟加拉邦的這種別扭的關(guān)系也許非常讓人難以理解,一來(lái)圣地尼克坦創(chuàng )建的一所非同尋常的學(xué)校,這所學(xué)校泰戈爾對中國充滿(mǎn)著(zhù)敬仰和熱愛(ài),同樣中國早期也的某些學(xué)科可以從小學(xué)一直讀到大學(xué)。我親歷了泰曾經(jīng)對泰戈爾倍加贊賞,可后來(lái)是什么引起中國對戈爾是如何認真地確保在我們的教育中融會(huì )中國文泰戈爾的熱情和廣泛贊譽(yù)發(fā)生改變呢?化和成就的。事實(shí)上,泰戈爾在圣地尼克坦所創(chuàng )建的接下來(lái)我要談的是,我們要特別注意泰戈爾中國學(xué)院( Cheena bhavan)是印度第一所研究中國的1924年偉大中國之行是發(fā)生在怎樣的歷史時(shí)刻。當學(xué)術(shù)機構。中國學(xué)院由一位偉大的學(xué)者、教育家、杰時(shí),歐洲慘不忍睹的第一次世界大戰剛剛結束,泰戈出的學(xué)術(shù)領(lǐng)袖譚云山教授來(lái)?yè)卧洪L(cháng)。譚云山教授爾被視為東方“圣人”的歐洲之旅也剛結束,在那兒1927年在新加坡結識了泰戈爾,1928年,他來(lái)到圣他受到了極為隆重的歡迎。這些發(fā)生在1913年泰戈地尼克坦的國際大學(xué)拜謁泰翁,被泰戈爾挽留在圣爾獲得諾貝爾獎之后的事件是怎樣影響泰戈爾,反地尼克坦主持中國研究??梢哉f(shuō),中國學(xué)院不僅僅為過(guò)來(lái)又怎樣影響中國知識界對泰戈爾的態(tài)度的?當泰戈爾的教育機構錦上添花,而且還迅速成為全印時(shí)泰戈爾曾深信—也說(shuō)服了很多人—西方世界度備受贊賞的中國學(xué)研究中心。的發(fā)展之道存在著(zhù)深層次的巨大缺陷,而印度、中國泰戈爾與中國的密切關(guān)系不僅包括他對中國文或者其他東方國家中的思想可以提供許多具有建設化和文明的尊崇熱愛(ài),還包括他對中國人民的深切性的建議來(lái)彌補這一缺同情。1881年,20歲的泰戈爾寫(xiě)下一篇強烈譴責英另一方面,泰戈爾在獲得諾貝爾獎不久就接到國向中國傾銷(xiāo)鴉片的文章。這場(chǎng)鴉片貿易使得包括中國的邀請可當他1924年來(lái)到中國的時(shí)候,中國泰戈爾在內的眾多印度人極為困擾,因為大部分的知識界的氛圍由于摻雜了政治因素而正在迅速地發(fā)鴉片都是在英屬印度生產(chǎn)的。泰戈爾曾著(zhù)孟加拉文生變化,當時(shí)的政治環(huán)境更多地聚焦于朝著(zhù)激進(jìn)方“ Chine Maraner Byabsa"(可以譯為《毒害中國人的向發(fā)展的現實(shí)形勢,而不是過(guò)去的歷史文化。盡管仍貿易》)全面抨擊英國那摧毀中國人民的可怕政策。然眷戀中國過(guò)去輝煌的歷史,但卻在某種程度上摻同樣在日本入侵中國之后,過(guò)去一直對日本敬仰交人了當時(shí)激進(jìn)的政治需求。爆發(fā)于1919年的“五四”加的泰戈爾,在1938年9月12日憤慨地給他的朋運動(dòng)就是一股由青年發(fā)起的重要激進(jìn)的政治力量。友、日本詩(shī)人野口米次郎致信寫(xiě)道,他感到“悲痛和就連最初對五四運動(dòng)態(tài)度曖昧的中國共產(chǎn)主義者,羞恥”,“中國人民在戰爭中遭受痛苦的消息”使他備最后也卷入這一運動(dòng)。泰戈爾到達中國之時(shí),中國正受煎熬。他還說(shuō),“從此以后我再也不能驕傲地舉出處于一場(chǎng)大辯論中,其中有一部分人要繼承與發(fā)揚一個(gè)偉大日本的范例了"。中國傳統文化,另一部分新生積極分子卻深切關(guān)注盡管泰戈爾1924年訪(fǎng)華引發(fā)了爭論,但他仍不改造當今世界不再留戀傳統歷史秦戈爾的偉大中斷V中國煤化工國建立親糖關(guān)系國之旅產(chǎn)生的效應是:一個(gè)激動(dòng)的泰戈爾此時(shí)來(lái)到事CNMHG云山教授所主持的一個(gè)激動(dòng)的國家,兩種激動(dòng)的情緒相互碰撞,然而并具有m四W兀正定仕鄧次充滿(mǎn)爭議的訪(fǎng)問(wèn)未能和諧共鳴。之后開(kāi)創(chuàng )出來(lái)的。正如譚中(譚云山教授的兒子)在第1期印阿莫爾多沈:秦戈爾與中國這本書(shū)中一篇富有啟示性的文章《從地緣文明透鏡看“RUBI兄”與“ SUSIMA"之間的心傳》中談到,泰戈四、關(guān)于矛盾的兩種說(shuō)法爾在訪(fǎng)華后仍然與中國知識分子,特別是徐志摩,繼續展開(kāi)對話(huà)保持思想交流。與此同時(shí),譚云山教授一種說(shuō)法堅決認為當時(shí)中國反對泰戈爾訪(fǎng)問(wèn)的所倡議的中印學(xué)會(huì )于1933年在南京成立,泰戈爾毫聲音來(lái)自中國左派特別是共產(chǎn)主義者這種說(shuō)法認不猶豫地同意擔任該學(xué)會(huì )的印方主席可見(jiàn),毫無(wú)跡為,中國早期對泰戈爾的贊美不是來(lái)自左派而是來(lái)象表明,泰戈爾對中國的尊敬和對中國人民的深切自其他陣營(yíng)。按照這種說(shuō)法,如果共產(chǎn)主義者發(fā)出批同情有過(guò)絲毫的改變。評的聲音與其他陣營(yíng)的贊美之聲相對,也是正常的。中國對泰戈爾來(lái)訪(fǎng)議論紛紛,如果僅僅簡(jiǎn)單地說(shuō)成、中國早期對泰戈爾的欣賞是共產(chǎn)主義知識分子和其他思想家的分歧是很膚淺的。這對理解中國早期對泰戈爾的贊賞(來(lái)自反左派如果說(shuō)泰戈爾對中國的尊崇和熱愛(ài)與他在或者至少非左派)和后期對泰戈爾的批評(被堅定地1924年訪(fǎng)華時(shí)所受到的批評形成一種對比的話(huà)認為來(lái)自左派)之間的反差不能形成強有力的邏輯么中國知識分子對他獲得諾貝爾獎之后的贊譽(yù)也同這種說(shuō)法的缺點(diǎn),從陳獨秀的例子就能看出來(lái)。樣與后來(lái)的批評形成鮮明的對照。在宜布泰戈爾得陳獨秀是泰戈爾作品的翻譯者,也是中國共產(chǎn)黨創(chuàng )獎之后,中國旋即出現許多表示泰戈爾實(shí)至名歸的始人之一。事實(shí)上,他翻譯了四首《吉檀迦利》的詩(shī)稱(chēng)贊言論。比如說(shuō),著(zhù)名學(xué)者錢(qián)智修在一篇重要的文歌,并發(fā)表在他編輯的雜志《新青年》上。陳獨秀還在章里描述泰戈爾不僅是一個(gè)窮畢生精力于祖國事業(yè)注解中介紹說(shuō)泰戈爾是一個(gè)神秘主義者,也是印度的人,還是一個(gè)關(guān)心人類(lèi)福祉的人。中國其他重要學(xué)青年的先覺(jué)。此外,還有很多屬于左派的中國知識分者也紛紛表示對泰戈爾的崇敬——除了徐志摩(前子翻譯泰戈爾作品,并對他費美有加,還評論他的杰文已提到)之外,還有郭沫若、胡適等。在郭沫若的詩(shī)出作品。如果要在政治派別中去尋找解釋,那就不能歌中,不僅可以看到泰戈爾的影響,還可以清晰地感簡(jiǎn)單地說(shuō)成是左派的“反對”態(tài)度和來(lái)自另一方的持到泰戈爾的思想豐富了郭沫若的詩(shī)篇內容。續“支持”態(tài)度之間的對立。1923年12月,在泰戈爾來(lái)華前夕,徐志摩給泰另一個(gè)說(shuō)法過(guò)于簡(jiǎn)單膚淺。該說(shuō)法認為邀請泰戈爾寫(xiě)信(如譚中所引):“這里幾乎所有的具有影響戈爾來(lái)華的組織是由一個(gè)傳統保守的人所領(lǐng)導的,力的雜志都登載有關(guān)您的文章,也有出特刊介紹的。因此引起中國激進(jìn)思想者的反感。這種說(shuō)法必須要您的英文著(zhù)作已大部分譯成中文,有的還不止一種認真審查,它看似有理,因為邀請泰戈爾來(lái)華的是梁譯本。無(wú)論是東方的還是西方的作家,從來(lái)沒(méi)有一個(gè)啟超主持的北京講學(xué)會(huì ),梁?jiǎn)⒊且粋€(gè)傳統思想深像你這樣在我們這個(gè)年輕的國家的人心中,引起那厚的人,他的想法時(shí)常會(huì )遭到許多激進(jìn)派的尖銳批么廣泛真摯的興趣。也沒(méi)有幾個(gè)作家(連我們的古代判。但是講學(xué)會(huì )早期也邀請過(guò)許多令人敬畏的著(zhù)名圣賢也不例外)像您這樣把生氣勃勃和浩瀚無(wú)邊的學(xué)者,例如伯特蘭羅家——他并不是什么典型的傳鼓舞力量賜給我們?!边@樣的話(huà)語(yǔ)讓泰戈爾無(wú)法預測統主義者——他的演講也獲得極大的成功。除此以在中國會(huì )有任何不友好的批評,而且這封信傳遞了外,還邀請過(guò)美國著(zhù)名的大哲學(xué)家、激進(jìn)思想權威約另一層重要含義。泰戈爾認為他到中國演講是一個(gè)翰杜威。傳播他的理想去激勵中國人民的大好時(shí)機。當時(shí)他我們必須更加深入探討泰戈爾在當時(shí)的歷史環(huán)正為西方的戰爭和暴力所困擾,并全身心地為不完境下訪(fǎng)華的目的。當時(shí)泰戈爾的思想還沉浸在野蠻善的西方文明本體尋找藥方—可以預見(jiàn)—他來(lái)的第一次世界大戰中,久久不能恢復平靜。除此以華的言論必然將含有“東西方相抗衡”的主題。外,他還多少受到歐洲評論家,比如說(shuō)葉芝的影響,這個(gè)話(huà)題是我這篇文章的主要論點(diǎn)之一。在深他堅信通過(guò)著(zhù)作,可以傳播許多東方思想來(lái)給不完入探討之前,我先要談?wù)剝蓚€(gè)人們已經(jīng)討論過(guò)的,而善的西方思維模式帶去啟示。因此,我們的分析應該且應該弄清楚的問(wèn)題。它能解釋為何出現形成鮮明集中國煤化工,而不是僅僅歸之對照的兩種不同態(tài)度;一是中國人熱愛(ài)泰戈爾的背于邀治見(jiàn)解。景,二是泰戈爾來(lái)華訪(fǎng)問(wèn)后所引起的論爭。HCNMHG深圳大學(xué)學(xué)報(人文社會(huì )科學(xué)版)2011年第28卷泰戈爾內化,并使得他在西方國家演講的時(shí)候要求五、泰戈爾對西方的批判西方多重視來(lái)自東方的思想??僧斕└隊栐谌A講話(huà)也遵循這一思路的時(shí)候,他就必然在那些想要改造第一次世界大戰殘酷的殺默,使得歐洲許多知中國的激進(jìn)派面前顯得特別傳統守舊。馬克思主義識分子和文學(xué)家轉向尋找來(lái)自其他地方的真知灼也是來(lái)自西方的泰戈爾批評西方思想體系要求凸見(jiàn),當時(shí)泰戈爾的聲音似乎非同凡響地合乎時(shí)宜。比顯東方思想的優(yōu)越,這就必然會(huì )導致中國激進(jìn)知識如說(shuō)深受泰戈爾影響的詩(shī)人魏爾孕萊德歐文,在作分子覺(jué)得他不近常情—甚至反動(dòng)。品中流露出強烈的反戰情緒,可他最后卻戰死于沙泰戈爾到達上海后兩天,他的左派崇拜者茅盾場(chǎng)。有一首著(zhù)名的詩(shī),他譴責賀拉斯歌頌的為國捐軀在《民國日報覺(jué)悟》中撰文寫(xiě)道:的古老格言:“朋友,請不要激情萬(wàn)丈向那些燃燒著(zhù)我們敬重他是一個(gè)憐憫弱者,同情被壓迫人民榮耀欲火的孩子們訴說(shuō)那古老的謊言:為國捐軀的詩(shī)人;我們更敬重他是一個(gè)實(shí)行幫助農民的詩(shī)人愉快而又光榮'"。魏爾孚萊德·歐文的母親蘇珊我們絕不歡迎高唱東方文化的泰戈爾;也不歡1920年給泰戈爾寫(xiě)信告知,他兒子奔赴戰場(chǎng)并戰死迎創(chuàng )造了詩(shī)的靈的樂(lè )園,讓我們的青年到里面去陶沙場(chǎng)的情形。透過(guò)戰爭的荒涼殘忍,年輕的歐文仍能醉去冥想去慰安泰戈爾??吹酱笞匀缓臀拿鞯拿利?。他在戰場(chǎng)上“透過(guò)陽(yáng)光閃這就是許多泰戈爾早期的崇拜者—大部分是爍的海面看著(zhù)法蘭西”。蘇珊歐文告訴泰戈爾歐左派也有其他派別—所感覺(jué)到的對立心態(tài)這種文離開(kāi)時(shí)說(shuō)“您那動(dòng)人的詩(shī)句—開(kāi)頭第一句是我感覺(jué)并非無(wú)中生有。過(guò),特別是在《慣于爭鳴的印現在從這兒離去,希望這兒成為我的訣別”,當她戰死的兒子那本掉在戰場(chǎng)上的筆記本被送回給蘇珊,度人》一書(shū)中,談到了泰戈爾在西方受到的那種浮夸歐文的時(shí)候,她發(fā)現(她寫(xiě)信告訴泰戈爾)“那些動(dòng)人的贊揚誤導了世界,對泰戈爾也產(chǎn)生了一種誤導我的詩(shī)句下面有您的名字"。認為這一角度更能分析泰戈爾偉大中國之行所產(chǎn)生泰戈爾對這次世界大戰極為震驚,其實(shí)是有原的不幸—從某種程度上說(shuō)那是一場(chǎng)悲劇(當然也因的然而我們不能天真地認為殘暴和戰爭是西方有許多積極的成效)。與我們探討特別有關(guān)的是:泰特有的痼疾,因為在東方歷史上—印度、中國或者戈爾早期在歐洲受到的歡迎在泰戈爾心中產(chǎn)生了影其他“東方國家”這種惡行不勝枚舉。但當時(shí)歐洲的響,他對世界大戰的反思又進(jìn)一步強化了這點(diǎn)。有殺戳是不同尋常的,那些大屠殺的大劊子手都根植點(diǎn)很重要,正如我在其他地方所指出的,這種影響對于西方,尤其是歐洲。泰戈爾的整個(gè)思想體系是微乎其微的,但對他在國外演講內容的選擇卻起了特別的作用。六、泰戈爾的政見(jiàn)及其多面性在印度,泰戈爾絕非傳統保守主義者,他甚至還因為甘地太注重傳統而與之爭論。他一直相信科學(xué)泰戈爾對當時(shí)英國在印度的暴行和帝國主義在和科學(xué)的思維模式。他全力推廣平民教育,在他訪(fǎng)問(wèn)中國及其他地方的暴行越來(lái)越失望、煩惱。他在后期中國后不久,他稱(chēng)贊蘇聯(lián)推動(dòng)全民教育以及為廣大的作品中繼續抨擊在帝國主義環(huán)境下西方文明的失民眾分憂(yōu)的做法。1931年他出版的孟加拉文著(zhù)作敗。在他訪(fǎng)問(wèn)中國若干年后,在一本名為《時(shí)光流逝》《俄羅斯書(shū)簡(jiǎn)》在1934年被譯成英文后,立即被英的孟加拉文雜志上發(fā)表了一篇文章(譯者穆罕默德,屬印度殖民政府禁止,直到印度獨立后才重印出版。哈比布爾·拉赫曼):“歐洲文明不是為了啟蒙,而是盡管泰戈爾的許多作品中關(guān)注的是非西方的傳縱火。隨之而來(lái)的是把槍炮和鴉片送往并燃燒中國統,但他的思想并沒(méi)有轉向“純粹的傳統主義者”。他的心臟。那是人類(lèi)歷史上從未有過(guò)的災難?!背3T趪庠u論一些他覺(jué)得人們樂(lè )于聆聽(tīng)的重要問(wèn)然而,泰戈爾對西方的不滿(mǎn)不只是對帝國主義題。然而英屬印度停止了他對蘇聯(lián)的贊美,1930年的譴責。在言語(yǔ)的交往中他深深地受到西方國家的訪(fǎng)蘇期間他接受《消息報》的采訪(fǎng)時(shí),對蘇聯(lián)專(zhuān)制主西方文明批判者,尤其是葉芝和龐德等人的贊譽(yù)所義中國煤化工報》沒(méi)有發(fā)表他的影響。我曾在《紐約書(shū)評》1997年6月26日)發(fā)表談話(huà)的和在《慣于爭鳴的印度人》(2005)第五章“泰戈爾的15,以田灬孤列孔所我的58年后CNMH直到與他的印度這兩篇文章中詳細探討過(guò)。這種影響被第1期[印阿莫爾多沈泰戈爾與中國起了一定影響另一方面,西方帝國主義的殘酷暴行七、結語(yǔ)又對泰戈爾的思想產(chǎn)生了極大的影響。在他1941年逝世前夕發(fā)表的最后一次主要演講《文明的危機現在必須結束這篇文章了。前面已經(jīng)討論過(guò),中,泰戈爾執著(zhù)地堅持兩個(gè)方面,一方面要從西方汲1924年泰戈爾的偉大中國之行一方面引起了論爭,取有益的知識,包括“探討莎士比亞的戲劇,拜倫的另一方面泰戈爾對中國的尊崇和熱愛(ài),以及中國在詩(shī)歌以及最重要的…19世紀英國政治自由主義他訪(fǎng)華前對他的贊譽(yù),形成了巨大的反差。這種反差的寬大胸襟”。另一方面又認為這些有益的東西已被需要我們更深入地探討,同時(shí)也需要對泰戈爾信念,“英國政府的威力重壓所扼殺”,另外,“英國對那個(gè)對他在國內國外不同的演講內容的選擇,以及他早偉大的、擁有悠久文明的中國的悲慘命運負有不可期在西方國家所受到的贊揚和世界大戰產(chǎn)生的巨大推卸的責任悲劇對他的影響進(jìn)行更為詳細的分析。我們要特別注意的是,不能只著(zhù)眼于泰戈爾的如果茅盾在不贊成泰戈爾在華演講的某些言論某些作品和演講那些在交流中產(chǎn)生出一系列的的情況下,還有可能繼續崇敬泰戈爾的話(huà),這種邏輯復雜影響的作品與講演—而忽略了泰戈爾宏觀(guān)整思維就能有助于理解上文所談到的巨大反差。即便體愿景中的豐富內容。泰戈爾與中國的關(guān)系不是口是我們在慶祝泰戈爾誕辰150周年,我們也可以切號式的簡(jiǎn)單概述就能說(shuō)明的,它值得更深入的研究實(shí)地認真思考一下泰戈爾的基本觀(guān)點(diǎn)以及他到世界分析。當然,凡是研究偉大的人物都是一本難念的各地講演時(shí)對內容的選擇所造成的對立形勢。經(jīng)方面,泰戈爾的早期歐洲崇拜者有“裹挾”泰戈爾為西方批評者之嫌,并對他在國外演講內容的(黃蓉譯譚中審校)選擇(但非對他的基本觀(guān)念和他在印度國內的演講)【責任編輯:來(lái)小喬】Tagore and chinaAmartya Sen(IndiaCenter for India Research, Shenzhen University, Shenzhen, Guangdong 518060, ChirAbstract: The early European admirers of Tagore swept along"Western criticizers, while in World War I,the brutality of Western imperialism exercised a great influence on Tagore's ideology so that he demanded thatthe West should attach more importance to the Orient when he delivered speeches in the Western countries.Nevertheless, when Tagore followed the same route of thought when presenting his speeches in China,someconservative traditionalists appeared before the radicals who wanted to reform China quickly. It was inevitablethat the radical Chinese intellectuals sensed a misfit between them and those conservativesKey words: Tagore's visit to China; dispute; analysis of the reason中國煤化工CNMHG

論文截圖
上一條:科斯與中國
版權:如無(wú)特殊注明,文章轉載自網(wǎng)絡(luò ),侵權請聯(lián)系cnmhg168#163.com刪除!文件均為網(wǎng)友上傳,僅供研究和學(xué)習使用,務(wù)必24小時(shí)內刪除。
欧美AAAAAA级午夜福利_国产福利写真片视频在线_91香蕉国产观看免费人人_莉莉精品国产免费手机影院